Faclan Gearmailteach a tha a ’tòiseachadh leis an litir L.

Faclan a ’tòiseachadh leis an litir L ann an Gearmailtis agus na ciall Turcach aca. A charaidean, chaidh an liosta fhaclan Gearmailteach a leanas ullachadh le na buill againn agus dh ’fhaodadh gum bi cuid de dh’ easbhaidhean ann. Chaidh ullachadh airson fiosrachadh a thoirt seachad. Faodaidh buill an fhòraim againn an obair fhèin fhoillseachadh. Faodaidh tu cuideachd do sgrùdaidhean Gearmailteach fhoillseachadh le bhith fo-sgrìobhadh don fhòram againn.



Tha faclan Gearmailteach a ’tòiseachadh leis an litir L an seo. Ma tha thu airson na faclan as cumanta ann an Gearmailtis ionnsachadh ann am beatha làitheil, cliog an seo: Gearmailteach Kelimeler

A-nis bheir sinn ar liosta de dh ’fhaclan agus seantansan:

Lächeln gàire
lachen über laugh (-e) (güler)
lachen, dass man keine Luft mehr bekommt gàire ri thighinn
s an Iar-
Bradan Lachs, bradan
lachst du berber mich? A bheil thu a 'gàireachdainn orm?
Pòla beag
làn
Charger litreachaidh
Lage position
Lage, Suidheachadh, Zustand stàite
Lagerhaus
lahm, gehbehindert lame
Lähmung; Paralys Gelähmter; pairilis
Lamm lamb
Bidh Lamm a 'dùsgadh an uan
Lamm-oder Kalbsbraten uan no ròc feòil
Lammfleisch, uan ​​Hammelfleisch, cait
Chops uaine Lammkotelett
Lampe, dealan. Laterne; Lampa Ampel
Sùim lampa Lampenfassung



Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo

Dùthaich fearainn
Tìr; Ort, baile Stadt
Länder Europas dùthchannan Eòrpach
Gèam nàiseanta Länderspiel
Länderwettkampf rèis nàiseanta
Dealbhan Landkarte
ländlich, tìr-fearainn
Landplage, catastrophe tubaist
An ìomhaigheag airson Landrat kaymakan
Tha Landsmann bhon dùthaich
Landweg (im Gegensatz zu Wasserweg / Luftweg), Überlandstraße, rathaid Fernstraße
Fearann-tìre a 'togail àiteachas, àiteachas, tuathanachas
àiteachas talmhainn
lang und breit / umständlich erzählen ag innse na sgeulachd fhada
Cànan agus briathrachas fada a thoirt air ais
Fad
Lange dauern, Seud a 'caitheamh slighe fada, a' gabhail ùine, ùine cosgais
Länge und Breite eni, boyu
Länge, geographische Länge, astronomische Länge longitude
länger werden; lange dauern, sich in die Länge ziehen
länger, anhaltend enjoying genießen (rudeigin)
Langeweile
Langlaufloipe slighe sgithidh air astar
langsam <=> schnell (etw. tun) slaodach <=> luath
langsamer werden slaodach
langweilig, ärgerlich (comasach) tòidheach
Lanze, spear spear
Lärm, Geräusch fuaim


lass dich von jmdm. beraten, der was davon versteht! Co-chomhairleachadh ri dall!
Deagh seòrsa de dh 'obair! Fàg an doras fosgailte!
lass doch mal ..., mach doch mal ...
lass es sein empty!
Fàg an t-seinneadair seo, bàsaich Ohren spitzen a 'cumail sùil air
lass (en Sie) mich ann an Ruhe fàg mi leam (ız)
Lassen Sie nur! Fuirich!
lassen, (-i) mit etw. aufhören, sein lassen; laighe
Mu dheireadh, Ladung; Clàr
An t-uallach mu dheireadh, schwere Aufgabe
laufen, renen run
Ruaire Läufer
sneachda, mürrisch grumpy
Bhuail Laus
laut àrd, àrd <=> ìosal
laut / (sehr) leise reden high / speak low
laut sein
laut und jämmerlich schreien ciyaklamak
laut und qualvoll (schreien)
bòidheach, lèarmend notisy
Neach-labhairt Lautsprecher

Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: A bheil e comasach airgead a dhèanamh air-loidhne? Gus fìrinnean oillteil a leughadh mu bhith a’ cosnadh airgead le bhith a’ coimhead air sanasan Cliog an seo
A bheil thu a’ faighneachd dè an airgead as urrainn dhut a chosnadh gach mìos dìreach le bhith a’ cluich gheamannan le fòn-làimhe agus ceangal eadar-lìn? Ionnsachadh geamannan air airgead a Cliog an seo
Am bu mhath leat dòighean inntinneach is fìor ionnsachadh airson airgead a dhèanamh aig an taigh? Ciamar a nì thu airgead ag obair bhon taigh? Gus ionnsachadh Cliog an seo

blàth laorach (aotrom)
Aibhneag Lawine
Lebe / Leben Sie wohl! "Fàilte (a-steach)!"
Tha mi a 'smaoineachadh gu bheil thu a'
Leben, am Leben sein be alive
leben, erleben live (-de)
Leben, Lebensdauer beatha (pers.), Beatha (turkish), beatha (arab.) (Beatha), beatha
lebendig / recht <=> tot ceart <=> marbh
lebendig sein ceart
Lebendig
lebendig; lebhaft; beò <=> leblos beò <=> marbh
Cunnart bàis Lebensgefahr
Lebenslang fad
Lebenslauf a 'tòiseachadh
Lebensmittelgeschäft; Kramer; Stòras grùdaidh Gemischtwarenhändler
Lebensversichherung / Unfallversichherung life / accident insurance
Leber ae
Leber a 'toirt a-steach barrachd phanaichean aeig no grill
Lebewesen aonad beò
sgian lebhaft, kerngesund
Lebt Ihr Vater noch? A bheil do athair beò?
leacan laoidh
Leder, Haut, Fell leathar
Lederhändler derici
Seacaid leathair Lederjacke
Cùis leathair Ledertasche
bratag, ball de bhall math
sreapadairean, dìreach a-mhàin
Tha am facal falamh
leer <=> voll; besetzt falamh <=> làn
leer werden, frei werden falamh falamh
Sgeulachd uirsgeulan
Legierung halita
Legierung; Alloy gorm
Lehm, Ton, Clay on Toner
teagasg
Lehrer (a-staigh) tidsear
Neach-teagaisg bean Lehrer
Lehrerin, Lehrer neach-teagaisg boireann / fireann
Preantasachd Lehrling
Leibeserziehung foghlam corporra



Leiche corpse (-di)
Tiodhlacadh Leichnam
leicht <=> schwierig furasta <=> cruaidh
leicht angeheitert
leicht zu habende Dame hoppa
Leichtathletik, Lùth-chleasachd Lùth-chleasachd
Leichte Beute bag partridge
Naidheachdan
Leid tun, bedauern, traurig sein (über), sich Sorgen machen wegen sad (-e)
Leid, gràdh Kummer
Leid, trioblaid Sorgen (derdi)
gus a bhith air a chrìochnachadh (aon), a bhith a 'fulang (aon)
Leidenschaft passion
Leidenschaftliche Earr air adhart dealasach
leider ...; Gu mì-fhortanach, gu mì-fhortanach, truas
leider ...; s an-diugh! gu mì-fhortanach ...
Leidvoll a dh 'fhuiling
Leinwand, Bildschirm screen
leise klappern tingırdamak
tha misneachd a 'bruidhinn ìseal
èisdeachd
Crawl Leasan Knacken
Uisge fuar Leitungswasser
Lenkrad, stiùir Steuerrad
Leopard pars
Leopard leopard, pars
Lepra lyzam
ionnsachaidh ionnsachadh ciorramach
ionnsaich lernen, erfahren
lebisch lovable, lesbian
Litearrachd Lesen und Schreiben
leucene, (-e) vorlesen; studieren (school), eine schule besuchen read (-i)
Leser leughadair
leserliche Schrift artaigil furasta
Leifteanant Tag an latha mu dheireadh
letztes / das nächste / zum ersten / zoom letz Last / next / first / last time
Tha Letztes Jahr bin ich ag aithris nam faclan an-uiridh bha mi a 'faighinn m' obair-lann midamden
letliichich às deidh
Leasan-teine ​​Leuchtkugeln (bei Feuerwerken), cleasan-teine

leugnen denial
dhiùlt
Tha Leugnen, Verleugnen, Nichtanerkennung a 'diùltadh
Daoine Leute, daoine
Leute, bàs sich nicht benehmen können maganda
Leute, neach neach, neach (neach)
Libanon Lebanon
Nighean nighean Libelle
Licht light
Licht einschalten a losgadh / fosgladh
licht, spärlich, schütter (Haar, Bart) <=> kräftig, stark, dicht sparse <=> bushy; stylish
Lichtbild, Bild, Photo photo
Liebe gràdh, gràdh
Liebe <=> Hass gaol, gaol <=> gràin
Bebe Mutter, Mami, Mutti mine
Liebe (r) ..., geliebt, Geliebte (r) gràdhach
Liebe; Leidenschaft, Lust, Passion love
Lovership Liebelei
s an Iar-
caraid luachmhor freund breugach
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
Tha Liebeskummer duilich
liebestoll; auch: Dirne aşifte, aşüfte
Bebevoll gràdhach
liegen; schlafen gehen, sich hinlegen yatmak (-de); (-a)
liegengebliebene Sachen / A 'gabhail fois / a' cruinneachadh rudan / obraichean
Carbad Liegewagen
Deochan laghail
lila purpaidh
Lilie lily
Lemonade Limonade
Linde violet
Tha Lindenblütentee a 'còrdadh rium
Riaghladh Loidhneach
Loidhne loidhne tharraing Linie ziehen
Linie, Strecke; Ad Leitung
ceanglaichean air fhàgail
ceanglaichean / rechts (Avg) clì / deas
ceanglaichean abbiegen solmak
Lininoleum
Linse (bot.) Lentil
Lùb Linsensuppe mecimek
Lippe lip (beag)
Lippenstift lipstick
Liosta liosta
Litr liter
Litreachas litreachais, sgrìobhadh
LiveUbertragung, Direktübertrag craoladh beò, craoladh beò
Trucail LKW
Lmaa (ganz schlimm, nicht so harmlos wie im Deutschen)
Tha Lob a 'moladh
moladh an lobe
Loch toll
Locke zülüf

locker, caill; schlaff <=> fest, streng, straff loose (-e) <=> teann
lockeres) Gespräch, Gèam co-cheangailte, -ti
Loidsig, suaicheantas logisch (ll)
Cìs Lohn, Preis
Lok (eig.: Zieher) katar
Bàgh Lorbeer
Los, Kinder, auf geht's! Thig a-steach, guys!
Los, Schicksal
losbinden, aufbinden; sgaoileadh (auf-) leucene
callchicken, bidh thu a 'leigeil ma sgaoil
callchreien
Lotterie, Lotto, Tombola lottery
Ticead crannchur lotterielos
Spàin Löffel
Löschpapier blotter, cuidhleadair muffle
lösen (ein Problem), erledigen
Lösung (chemisch; Rätsel) fuasgladh
Löwe a (r) slan
Löwenmilch (mit Wasser verdünnter Rakı) a (b) bainne slan
Löwenzahn dandelion

Luchs lynx
Brùchd-adhair (adhair)
Àiteachan as còrdaichte (
Air adhart gu clàr na làraich
Luftschlösser bauer, sich etw. in der Phantasie ausmalen, tagträumen imagine
Fuasgladh Mapa (Fosgail)
Sgamhain sgamhain
Lungenentzündung sgamhain sgamhain
Tha Lust air a bhith dealasach (-e)
Lust eòlas, etw. s gu bheil thu deònach rudeigin a dhèanamh
Coille Lustwäldchen
sòlas sìtheil
Lücken ausfüllen lìon na beàrnan
taobhadh
Lüge, Dementi refutation, dementia
Lüge; bròg
Tha lügen / die a 'laighe Wahrheit sagen / ag innse na fìrinn
Luggen strafe; dementieren



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
beachd