Mar a chanas tu fĂ ilte ann an Gearmailtis
Tha dĂ abairt cumanta ann airson "fĂ ilte" a rĂ dh ann an Gearmailtis:
- FĂ ilte chridheil! Is e seo an abairt as cumanta a dh'fhaodar a chleachdadh ann an suidheachaidhean foirmeil no neo-fhoirmeil.
- FĂ ilte! Is e abairt nas neo-fhoirmeil a tha seo agus tha e air a chleachdadh eadar caraidean no buill teaghlaich.
Seantansan eisimpleir:
- Herzlich willkommen ann an Deutschland! - FĂ ilte don Ghearmailt!
- Willkommen airson Haus! - FĂ ilte don dachaigh againn!
- Willkommen ann an teaghlach! - FĂ ilte don teaghlach againn!
Tha dòighean eile ann airson “Fà ilte” a rà dh. Mar eisimpleir, “schön, dass du da bist!” (math d’fhaicinn) neo “es freut mich, dich zu sehen!” Faodaidh tu a rà dh, "Is math d'fhaicinn."
Gus “fà ilte” a rà dh ann an Gearmailtis, faodaidh tu “Willkommen” no, mar as trice, “Herzlich willkommen” a chleachdadh. Seo eisimpleirean de sheantansan leis an dà abairt:
- Willkommen ann an Deutschland! (FĂ ilte don Ghearmailt!)
- Bidh Herzlich a 'toirt iomradh air Haus! (FĂ ilte don taigh againn!)
- Sin e. (Tha mi airson fĂ ilte a chuir oirbh gu dĂąrachdach.)
- Willkommen ann an companaidh unserer! (FĂ ilte don chompanaidh againn!)
- Herzlich willkommen auf unserer Là rach-lìn! (Fà ilte don là rach-lìn againn!)