Faclan Gearmailteach a tha a ’tòiseachadh leis an litir E.

Faclan, Seantansan agus Ciall Turcach a ’tòiseachadh leis an Litir E ann an Gearmailtis. A charaidean, chaidh an liosta fhaclan Gearmailteach a leanas ullachadh le na buill againn agus dh ’fhaodadh gum bi cuid de dh’ easbhaidhean ann. Chaidh ullachadh airson fiosrachadh a thoirt seachad. Faodaidh buill an fhòraim againn an obair fhèin fhoillseachadh. Faodaidh tu cuideachd an obair cùrsa Gearmailteach agad fhoillseachadh le bhith fo-sgrìobhadh don fhòram againn.



Seo faclan Gearmailteach a ’tòiseachadh leis an litir E. Ma tha thu airson na faclan as cumanta ann an Gearmailtis ionnsachadh ann am beatha làitheil, cliog an seo: Gearmailteach Kelimeler

A-nis bheir sinn ar liosta de dh ’fhaclan agus seantansan:

e Fall, Dativ, inbhe Richtungsfall-e
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni flat
Ebene plain
Ebenholz ebony
Ebenmaß, Gleichmaß, co-chothromachd chothromachd, co-chothromachd
ebenso viel an aon suim
Echo mac
Echse keler
echt <=> unecht fìor <=> meallta
echt Leder fìor leathar
Eck ..., Winkel ... uamhasach
Aiseag Ecke
Edelweiß lioness
Efeu ivy
meal wie
meal wie, wie auch immer
eadhon, air a thoirt seachad
egal; gleich briseadh
Feartachd egoismus
Egoismus, Selbstsucht fhèin
egoistisch
Ehe (leben) pòsadh
Ehebruch adhaltranas
Ehefrau (bean), bean
Ehemann / Ehefrau (besser als koç / kari), Com-pàirtiche; Gegenstück, pendant bean
Ehemann, Ehefrau, Com-pàirtiche Com-pàirtiche
Ehemann, Gemahl, fear Gatte
Ehepaar Karekoca
Ehre, urram Ehrbarkeit
Ehre, urram Stellung in der Gesellschaft
ehren, beehren, fìor-fhìor-urram
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft onarach <=> mì-onarach
Oisean as àirde Ehrenplatz
ehrenvoll <=> unehrenhaft urramach <=> eas-onarach
ehrenwert respectable
Ehrenwort
Taing mhòr, àrd-amas, àrd-amas
ehrgeizig muhteris, àrd-amas, dìoghrasach
ehrlich gesagt, offen gestanden
ehrlich?, wirklich? A bheil e fìor, gu dearbh?
Ugh
Eibisch, Bamia, Okra Okra
Eiche dair
Feòrag Eichhörnchen
Eid, tha mi a 'mionnachadh gu Schwur
Leth Eidechse
Eierpflanze, Aubergine, Eggplant Eierfrucht
Uighean fiadhaich
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Molaidhean mòr mòr, oidhirp
eifrig, fleißig diligent
eig.: während er / sie sagt; Da, ann an Augenblick; gleich danach; A mittlerweil; während / obwohl (das und das so sein sollte), ist aber (die Sachlage so und so)
eigen; charakteristisch for unique, special (-e)
eigene / leibliche Mutter
Eigenheim taigh



Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo

Eigenliebe, Eigenlob
Feart eigenschaft (-)
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, sich essentially
eigentlich, ann an Wirklichkeit, im Grunde genommen, gu dearbh,
eigentlich: Flittchen; A rèir fam: freche, Xanthippe mellitus
An dèidh eigentümer (-bi)
Eiland, eilean Insel
eilig, dringend acıl
Bucaid Eimer
Ein 2 km langer Bidh rathad dà chileameatair againn
ein älterer seann duine Mann
tha sinn a 'dol air adhart eile
tha sinn ag iarraidh cuideigin eile
Is e duine fìor mhath a th 'ann an aufrichtiger Mensch
Gluasadan Grìne ar-a-machidh
Tha ein baumbestandener Ort na àite coillteach
ein bedürfnis verspüren nach ... need (-e)
ein beliebter Schüler, oileanach gaoil
ars am brògan compàirteach Schuh againn
tha sinn a 'toirt seachad beagan
ein bisschen, pìos ar bòidheach, ar bòcan
pàipear againn ar Blatt
Is e coille tric a th 'ann ar dichter Wald
ar dreiseitiges artaigil duilleag Schreiben 3
ein dreistöckiges Haus taigh trì sgeulachdan
ein dreistöckuges Haus, taigh trì sgeulachdan
ein Fass zum Überlaufen a 'toirt air falbh
Bidh sinn cuideachd a 'cleachdadh cookies airson sansachachd a tha freagairt ort a shealltainn
Tha sinn a 'toirt seachad teine
ein Feuer machen, feuer anzünden
ein flacher / tiefer Teller còmhnard còmhnard / lag
ein fröhlicher Is e neach èibhinn a th 'ann am Mensch
ein für allemal an toiseach agus an turas mu dheireadh, an toiseach agus an-dè
Is e duine sònraichte a th 'ann an ein ynz eigener Mensch
bidh sinn a 'lìonadh teip a' lìonadh teip
Tha sinn a 'smaoineachadh gu bheil sinn a' smaoineachadh gu bheil sinn a 'cleachdadh cookies airson an làrach a thabhann san dòigh as fheàrr
ein Gemälde) peantadh malen


Tha ein gemütlicher Mensch na neach socair
ein Gerüst aufbauen sgaffolding
ein gewisser, der und der, der Soundso no rudeigin
ein geòlas, einer, irgend einer, irgendwer, jemand, cuideigin
ein guter Bekannter von mir dlùth eòlach
ein Haar 40-spalten (Haarspalterei)
arsa Händchen, leicht von der Hand gehen
ein Haus taigh a 'cumail taigh
taigh-glainne ein Haus mit Garten
ein Haus mit schöner Aussicht taigh le sealladh
Tha luidhear ein Herz Liebe gràdh gràdhach
tha sinn a 'toirt deagh ghiùlan do Bheinn Bheathain
ar ionnsramaid a 'cluich ionnsramaid
ein Jahr vorher bliadhna air ais
Bidh ar Kasten a 'toirt leann sàbhailte
Bidh sinn a 'togail chloinne
ar càirdeas
Ein klares / verschwommenes Ìomhaigh clò-bhuailte / dealbh air leth
ein komplettes ..., das komplette ... -an làn
'S e set de encyclopedia a th' ann an ein komplettes
ein Konto eröffnen gus cunntas a fhosgladh sa bhanca
ein Loch reißen / bohren ann an toll (-e)
Bidh Löffel a 'toirt spàin dha
bidh ar ninneag a 'toirt cungaidh-leigheis
Tha ein meisterlicher Schriftsteller na sgrìobhadair mòr
ar n-eadar-dhealachaidhean Kompliment von Ihnen Compliment
ein Nickerchen machen napping, napping
Is e duine fosgailte a th 'ann an ein offener Mensch
Our ordinärer Is e duine gu math beartach a th 'ann am Mensch
ein Paar Schuhe paidhir bhrògan
ein paar, einige, etliche, couplechean
Ein Päckchen / eine Stange Zigaretten 'na phacaid / toit a' chlàir
ein Pferd besteigen; aithris

Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: A bheil e comasach airgead a dhèanamh air-loidhne? Gus fìrinnean oillteil a leughadh mu bhith a’ cosnadh airgead le bhith a’ coimhead air sanasan Cliog an seo
A bheil thu a’ faighneachd dè an airgead as urrainn dhut a chosnadh gach mìos dìreach le bhith a’ cluich gheamannan le fòn-làimhe agus ceangal eadar-lìn? Ionnsachadh geamannan air airgead a Cliog an seo
Am bu mhath leat dòighean inntinneach is fìor ionnsachadh airson airgead a dhèanamh aig an taigh? Ciamar a nì thu airgead ag obair bhon taigh? Gus ionnsachadh Cliog an seo

Bidh an Praktikum machen a 'dèanamh eadar-theangachadh
ar duilgheadas fuasgladh chruaidh cheistean
Tha Sack againn a 'toirt poca airgid dha Geld
Tha sinn a 'smaoineachadh gu bheil sinn a' cleachdadh cookies airson an làrach a thabhann san dòigh as fheàrr
Sgrìobh sinn air Schriftstück
ein sehr gewöhnlicher 'S e duine glè thoilichte a th' ann am Mensch
Tha cuimhne againn air an Souvenir aus Istanbul ann an Istanbul
Gaoth làidir gaoth làidir
ar stiùir Abhang bruthach cas
ein Strauß Blumen de ghrunnd fhlùraichean
ein Stück tè
Tha ar cànan ag ionnsachadh na bu mhiosa na an latha
ar Taxi a 'marcachd air tacsaidh
ar Taxi tacsaidh taxi taxi
ein Thema berühren, auf ein Thema zu sprechen kommen touch
Ein Thema gus aghaidh a chur air cuspair sràide
Tha Tisch Voller Geschenke a 'tabhann làn thiodhlac
ein Tor schießen a 'tadhal air amasan
Tha ar treuer Freund na charaid dìleas
ar- aus-)
Ein unverzichtbares Elephaid eileamaid riatanach
ar-a-mach brach los stoirm
Tha Ein Urteil ag innse gu bheil breithneachadh (no) ri thighinn
arsa Urteil fällen a 'breithneachadh
ar n-aonar
ein Vorspeisenteller clàr de dh 'innealan
Bidh sinn a 'tuiteam
ar n-èisdeachd, agus beagan a dh 'ionnsuidh
ein wirkliches dachaigh teaghlaich Zuhause
ein Zimmer für 3 Seòmar Pearsa airson neach 3
ein Zimmer für zwei Daoine le seòmar airson dithis
ein, eine, eins
ein-, umgießen, umschütten, verschütten spill
einander (càch a chèile, -e msaa.) càch a chèile, a chèile
Bidh sinn cuideachd a 'cleachdadh cookies airson sansachachd a tha freagairt ort a shealltainn.
einander benachrichtigen, a 'cur fios gu conaltradh bleiben
ars an t-saoghail Festtage wünschen feast
Ceangalaichean BBC



einander gegenüber befindlich; GegenSitig eadar-dhealaichte
ar luchd-obrach; anail an anail a 'toirt anail / anail
Einbahnstraße rathad aon rathad
einbiegen, dian abbiegen (-e)
Eindruck dealbh
Eindruck hinterlassen a 'fàgail sealladh
Eindruck machen auf, ... buaidh dhroch bhuaidh (-e)
eine Abmachung treffen (über ... mit ...) gus aonta fhaighinn (le -de)
eine Abschrift cuir às leth leth-bhreac dheth
Eine agusere Platte auflegen, die Platte wechseln
eine angeborene Is e galar eas-chruthach a th 'ann an Krankheit
eine Ansicht vorbringen gus beachd a chuir air adhart
Seòrsa de eine Art
eine Auszeichnung erhalten
Eine Beobachtung machen a 'cumail sùil
Eine bestimmte Geldsumme beagan airgid
Eine bestimmte Menge, eine kleine Menge a 'sùim
Tha eine bezeichnende Eigenschaft na fheart air leth
eine càirdeas clò-bhualaidh Beziehung
Eine Bilder- und Skulpturenausstellung wird eröffnet Fosglaidh taisbeanadh de pheantadh is deilbhidhean
Eine Brille gus goggles trafaig a chleachdadh
eine Buchung) bestätigen reservas aylamak
eine Büchse Earr air bogsa de chushan
eine einfache Is e obair shìmplidh a th 'ann an Sache
eine Enttäuschung erleben disappointment
Ceannaich tiogaidean Eine Fahrkarte lösen
Chuir Eine Falle aufstellen grèim air dòigh
eine Frage geht mir nicht aus dem Kopf ceist mu cheist
eine Frau) a 'toirt buaidh air erobern
eine frohe Nachricht joyful news
Tha eine Geschichte ag innse sgeulachd
eine Gewohnheit
eine große Dummheit (begehen)
eine Gruppe zu 10 Personen Buidheann de phearsa 10
eine gute / schlechte Nì mi nota math / lag
eine günstige Atmosphäre àrainneachd fhreagarrach
Eine dayige Gelegenheit a 'dèanamh cinnteach nach do chaill e cothrom
eine halbe Stunde leth uair a thìde
eine klare Tha Antwort na fhreagairt fosgailte
eine klare Tha Ausdrucksweise a 'cur an cèill gu soilleir
Eine Meinung a 'dìon lèirsinn
Tòrr de chraobh eine

Eine Menge ... crann ...
cuiridh eine Nachricht naidheachdan thugaibh
eine Person aus der untersten Schublade (tha e comasach do Eine Frau gebraucht)
Bidh eine platte spielen a 'goid plaic
Deuchainn a-mach / co-dhùnadh / pas / pas
eine recht schwierige Is e obair chruaidh a th 'ann an Sache
eine Rolle spilen bei / in role play (-de)
eme runde Summe cruinn
eine Schachtel Streichhölzer bogsa de gheamannan
eine Schallplatte a 'cluich plaic spielen
eine Schau abziehen numera a 'dèanamh
Eine schlechte Nòta gu bheil bekommen a 'gabhail droch naidheachd
eine schwere Is e gnìomhachas cumhachd a th 'ann an Arbeit
Eine schwere Tha grìpe brùideil aig Grippe
eine schwierige Angelegenheit na obair dhoirbh
Tha eine Spritze na shnàthaid
eine Stelle eadhon gu obair
Eine Strafe erteilen, bestfragen (jmdn.) a 'peanasachadh (-e), a' peanasachadh
Eine Straftat begehen, straffällig werden eucoir
Eine Stunde später (in einer Stunde) ist der Course bidh an cùrsa deiseil ann an uair a thìde
Bidh eine Tracht Prügel ag ithe beating
Bidh eine Treppe / Leiter hinabsteigen a 'fàgail na staidhre
eine Treppe fuasgladh; falbh sìos an staidhre
eine Umfrage durchführen airson poll a dhèanamh
Bidh cladhan teine ​​a 'deisealachadh gus farsaingeachd mhòr a chòmhdach
Eine Wette eingehen a 'faighinn a-steach dhan t-sabaid (le)
Loisg Eine Zigarette toit on anus
eine) gute Tha Idee na dheagh bheachd
Tha Land den Krieg einem a 'fosgladh cogadh an aghaidh dùthaich stèidhichte
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
einen anfall
einen Antrag ag iarraidh athchuinge
neach-lagha einen Anwalt nehmen a 'cumail
Mae einen Ausflug machen a 'dol a shealg
einen Ausschuss gus bòrd / coimisean a stèidheachadh
einen Bauch bekommen, dick werden belly
Tha einen Bedarf decken a 'coinneachadh ris an riatanas
B 'e einen Berg sreap nam beann
Tha einen Berg hinabsteigen a 'tighinn bhon bheinn
Obraichidh einen Beruf ergreifen air obair
einen Beschluss fassen in sachen
Rach gu tadhal air einen Besuch abstatten (jmdm.) (-in)
Bidh einen Besuch machen a 'dol don taigh-aoigheachd
einen blick werfen
einen Cocktail zubereiten ag ullachadh cocktail
einen Fehler machen, etw. àraich
Bidh film film a 'tionndadh film
Bidh film film a 'tionndadh film
einen Film drehen von ... tionndaidh na filmini (-in)
Tha leth-mheatair einen halben a 'toirt leth meatair de leud
einen Hund vor die Seòrsa setzen cù a 'tilgeil air an t-sràid
Tha feasgar aig einen Kater
Mae einen Kranken ag iarraidh coimhead às dèidh an euslainteach
einen Löffel ann an Wasser a 'bàthadh spàin de uisge
aon mionaid aon mhionaid, aon darna
einen Mord begehen commit murder
Tha einen Nagel einschlagen nail nas aotrom
Tha einen Nagel einschlagen nail nas aotrom
glèidhidh glèidhtear einen Platz
einen Platz) reservieren lassen, bestellen
einen Prozess führen gegen ... suing (-i)
einen Rat geben, comhairle a thoirt seachad
sgaoileadh
einen Ring tragen, einen Ring Ring (gu do mheur) fàinne
einen Riss / Sprung bekommen, platzen crack
Tha fios aig einen Satz abairt / abairt
Bidh sinn cuideachd a 'cleachdadh cookies airson sansachachd a tha freagairt ort a shealltainn
sgaoileadh

Einen Spalt weit öffnen (Seòrsa, Fenster) raon
einen Spaziergang machen a 'strolling
einen steifen Bha Nacken a 'cleachdadh amhach
Bidh sinn cuideachd a 'cleachdadh cookies airson sansachachd a tha freagairt ort a shealltainn
einen trinken
Bidh Unen Unfall a 'dèanamh an tubaist
Tha an unfall ann an cunnart
Tha cunnart ann an unen einen, tubaist
Einen Unfall Heil überstehen a 'seachnadh an tubaist
einen Vorsprung
einen weiten Weg zu Fuß gehen bash
einen Wettkampf austragen mit, co-fharpaisean mit compete (le)
einer / zwei von ... aon no dhà
Missing einer fehlt (noch) 1 contacts
Tha einer meiner mar aon de charaidean Freunde
einer Meinung sein, einverstand sein aontachadh
einer OP unterzogen werden ameliyata ri thoirt (a bhith air a ruith)
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
einer Sache unterliegen, von einer Sache abhängig sein a bhith fo ùmhlachd (-e)
einer Sache) mì-mhisneachd amharas (-den)
einer von uns
einer, der Bescheid weiß
einer, der sich beschwert gearanan
einerseits, a 'dol air adhart air aon taobh, an taobh eile / taobh eile; air an aon làimh, air an taobh eile
Bidh eines a 'cumail feasgar
einfach (nicht) de sheòrsa coibhneil (mearachdachadh)
einfach, unkompliziert, leicht; einfältig <=> schwer, schwierig sìmplidh <=> cruaidh
s an Ear-Dheas
s an Iar-
lìn eile
Einfahrt verboten! "" Gun inntrigeadh! "
einflussreich, follaiseach, führend follaiseach
reothadh einfrieren
eingeatmet werden
gu bhith air iarraidh ort
eingeschlossen sein, erdrückt werden squeeze (-de)
eingeschlossen, in-ghabhalach <=> außer, ausgenommen a ’toirt a-steach -e <=> às aonais -e (-ci)
eingeschriebener Litir ghoirid air a chlàradh
einheimisch, von hier stammend
Einheit aonad
einige von uns
einige Zeit später an ceann greiseag
einige, manch-kimi
einige, wenige, ein paar a dhà
Einigkeit schaffen gus aonachd a thoirt seachad
a 'ceannach aig einkaufen
Tha einkaufen a 'dol a reic no a' falbh às
Faidhle Einkaufsnetz
Einkaufszentrum, Basar, Warenhaus bazaar
Einkommen, Einnahmen a 'tighinn, teachd-a-steach
Is Einkommensteuer; Cìs teachd-a-steach Solidaritätszuschlag; cìs glic
Cìs fo-sgrìobhaidh

cuireadh a thoirt do einladen (jmdn. zu) (-i -e)
Cuireadh fàilte; Aoisean (i) r
aon uair / uair / uairean
bualadh einmal / doppelt ann an leth / cairteal
einmal pro Woche uair sa t-seachdain
einmal, zu einer Is e àm (lar)
Bidh Einnahmen und Ausgaben a 'tighinn agus a' dol
pac eingainn
Eins obendrauf (Beim Essen, neach-ciùil)
Aon aonaranachd
einschlafen
einschlafen
einschlafen, taub werden correspondence
einschlagen, anzünden nas aotrom
Einschreibung, Clàradh clàraichte (clàradh)
einseifen sabunlamak (-i)
Einsiedlerkrebs tubaist
Einspruch protest
einsteigen, betreten; fahren mit ...; reiten ride (-e)
A 'luchdadh suas an leudachain / ùrlaran Tha sinn an seo airson a-nis!
einturn, monotonous
eintragen; clàradh eintragen lassen; clàraich
(an-seo), hineingehen, cuir a-steach an seo (-e), (cuir a-steach, cuir a-steach)
Eintritt frei! "Tha inntrigeadh saor an-asgaidh!"
Tha inntrigeadh Eintritt frei "" saor an-asgaidh "
Eintritt verboten! "" Tha e toirmisgte a dhol a-steach! "
Eintritt (sgebühr) cìs inntrigidh
Eintritt, ro-ràdh Eingang
Einverstanden? "," Ok, in Ordnung! "" An do thuig thu? "" Math, tha mi a 'tuigsinn! "
Obraich Einverständnis
Sgaoileadh
Einzelheit, Fiosrachadh mionaideach, mion-fhiosrachadh
einzeln, bloß, nur; einzig
Fàilte einzelnes Haupthaar
einzelnes Körper-) Falt haar
Seòmar singilte Einzelzimmer
einzig
einzig und allein a-mhàin
einzige (r), ein und alles only
Eis deigh
Òr-mhara Eisbär
Eisen; aus Eisen, iarann ​​èisg
Rèile Eisenbahn
Eisenbahnwagen carbad
Tì air a h-èisteadh
Eisvogel
Eiweiß albumin
sguabadh às, absurulich
elastisch sùbailte
Ailbhean elephant
eireachdail, eireachdail geschmackvoll
Fuasgladh Mapa (Fosgail)
Uisge dealan-uisge
Eilim Element, Bestandteil
Elfenbein ivory
Potion Elixier
Ellenbogen elbow
Aodach Elster
Coinneamh phàrant Elternversammlung
Embryo embryo
eilthirich a 'falbh
faireachail, gefühlsmäßig emotional
Lorg àite
Comhairle fastaidh
empfindlich sein, leicht zu verletzen sein (dìreach im übertragenen Sinne für Menschen) fragile
s an Iar-
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
Chan eil cluinntinn a 'cluinntinn taub
Ende; der (die, das) letzte mac
enden / gipfeln
crìoch, aufhören; ceann ceann ceann-cinnidh, -er
enden, zu Ende gehen sona
deiseil
s an Ear-Dheas
Deireadh a 'gheamhraidh
Endung; Frith-fhuaim Wurzel
Energie energy
Energie, Tatkraft, Willenskraft; Gewalt, cumhachd Kraft
eng befreundet sein mit dlùth-labhairt (le)
eng befreundet sein; Sich, tha mi a 'smaoineachadh gu bheil daoine a' còrdadh riutha
eng, schmal; knapp, beschränkt, gering narrow
sgaoileadh
Enge; Ceangalaichean Knappheit
Angel Engel
Sasainn Shasainn
England, Engländer, englisch Breatainn, Beurla
Beurla
Beurla; Sasainn; britisch Beurla
caol-inntinn
Enkel, ogha ogha

Enkel (a-staigh) ogha
Enkelin, nighean ogha
uamhasach, gewaltig, bòidheach, fìor mhòr
Coimhearsnachd dràma ensemble
rannsaich a-steach
Lorg foillseachadh Entdeckung (rannsachadh)
Tunnag, badi
Ìosal Entfernung
sgaoileadh
entgegengesetzt; Gegenteil, Gegensatz contrast (-DDI)
Beachdan an aghaidh na h-ionnsaigh
a 'cur an aghaidh a' gheamhraidh (-e)
entlang (eine Strecke), ionndrainn (eine Zeit)
a bhith air an toirt a-steach
entlassen werden, die
inntinn
trioblaid, raineach, fada fada
cuir a-steach seinn, demoralisert
Sgaoileadh
Entscheidung, Beschluss, Entschluss a 'co-dhùnadh
Entschuldig a! na bi a 'coimhead suas
A bheil thu a 'smaoineachadh gu bheil thu a' smaoineachadh gu bheil thu a '
Entschuldigen Sie, wenn ich gest four habe Sorry airson a bhith a 'cur dragh ort!
Leisgeul Entschuldigung
Tìr-inntinn, eagal à Schrecken
A rèir entsprechend (-e)
entstehen lassen, schaffen, bilden, verwirklichen
entstehen, zustande kommen, ag innse gu bheil meydana a 'tighinn beò
Enttäuschung (gebrochenes Luftschloss) frustrachas
sgaoilidh ... a-nis ... no
sgaoileadh
Leasachadh inntrigidh
Dùthaich neo-leasaichte Entwicklungsland
Entwicklungsland neo-leasaichte / dùthaich fo leasachadh
Entwurf, Plana, pròiseact Projekt
An ìomhaigheag airson Enzian redcartoon
Enzyklopädie encyclopedia
epidemisch epidemic
Epoche, Zeitalterian
Ach tha mi a 'smaoineachadh gu bheil a shùilean coltach ri gin
er fällt vom Glauben ab a 'fuireach cliste
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
Ged a chithear susbaint na làraich leis an t-sealladair lìn a th 'agaibh,
Er hat die Zeitung dìreach mar durchgeblättert
Er hat einen Sonnenstich a 'bualadh air a' ghrèin
Er hat im Türkischen große Fortschritte gemacht Rinn e Turkish air adhart
ged a chuir mich am Bahnhof fàilte orm san stèisean
ged a thug betrogen mic ormsa
ach cha robh e fiù 's a' coimhead eadhon
Er ist 5 Jahre alt (tha hat das 6. Lebensjahr begonnen) sia bliadhna a dh'aois
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith
ged tha thu air tighinn a-nuas; chan eil e air tighinn fhathast
Er ist groß genug (um zu ...) mòr gu leòr
Ged nach eil sin idir ... -m bi deiseil
ged nach eil e soilleir idir
thuit er labert viel sìos
er lebe hoch! hooray!
Tha lebt noch fhathast beò
er lebt) ganz allein air a chuid fhèin (beò)
dèan e, spinnt doch, schneidet doch auf
Er macht ein Gesicht le 10 Tage 'S e muillean pìosan a th' ann an Smaoinich mu dheidhinn an t-saoghail
er muss sich ernähren feed
s an Iar-
ciùil agus Criomagan submit Clàr-ciùil Ceòl Dachaigh Clàran-ciùil Ceòl Luchd-ciùil Criomagan Playlister Musik Rugadh:
er versteht Türkisch Beurla (yi) a 'tuigsinn
Er war ganz überrascht mich zu sehen Bha mi air leth iongantach a bhith gam faicinn
ach tha sinn eòlach air an dà chuid agus chan eil iad ag ràdh
er wird gleich kommen cha mhòr a 'tighinn
Ged a thàinig mi a-mach an seo, thàinig sinn a-mach
Chaidh mo chùram a dhèanamh le mi fhìn (m.sh.)
Bha athair a 'dèiligeadh ri er wurde von seinem Vater behandelt (Nom.!)
er) gus schaffen, blas-bhradain a chruthachadh
er, sie, es; der, die, das da hinten, jene (r, s) o
erbleichen (ganz weiß werden) (beti) benzi buidhe
Peataichean Erbse

Grafaidheachd Erdanziehung
Erd ball talamh
Crith-thalmhainn Erdbeben, crith-thalmhainn
Dh'fhuiling Erdbebenopfer trom
Tubaist crith-thalmhainn Erdbebenunglück
Erdbeer- / Schokoladen- / Vanillaeis smeòrach / teòclaid / reòiteag vanilla
Erdbeere smeòrach
Erdbeschreibung, Erdkunde, cruinn-eòlas Geographie
Erde (astr.) Solarachadh
Fearann, Fearann ​​(Fèill) Fearann
Erde, Erdboden ùir
Erdgeschoss làr ìseal
Erdgeschoss làr ìseal, làr ìseal
Erdkugel globe
Peunuts Erdnuss
Aodach peanuts
Erdoberfläche earth
erdolchen bikaklamak
Erdöl ola (-lu)
erfahren <=> eòlas neo-eòlach <=> neo-eòlach, eòlach <=> gun eòlas
Eòlas Erfahrung
Eòlas Erfahrung
s an Iar-
invent
Erfindung air a chruthachadh (air a chruthachadh)
Erfindung; Smaoinich innleadaireachd air a chruthachadh
Soirbheachadh Erfolg
Soirbheachadh Erfolg, Gelingen
Faireachdainnean ceàrr
erfolgreich <=> erfolglos, ohne Erfolg, missglückt soirbheachail <=> fàilligeadh
Tha erfreulich taitneach
sgeadachadh
Leasaich leudachain
ergänzen, hinzufugen cuir (-i) (-e), cuir ris
Toradh Ergebnis
ergreifend; traurige; tragisch; erschütternd, draoidheachd neo-chrìochnach, fàbharach
beuga, hoch àrd, ali
erhöhen, höher a 'togail na machen
erhöhter Preis codi price
Erinnerung, Gedächtnis cuimhne
Erinnerungen; Cuimhne, Andenken, Erinnerungsstück cuimhneachan, làthaireachd
Erkältung cold
lassen tràth <=> gun a bhith a ’sealltainn sich nicht fhad‘ s a tha lassen (-i) <=> gun a bhith a ’sealltainn
Mìneachadh Turcach le Tureng Online Dictionary, lassen.
erklär sin; darlegen, erläutern; erzählen ag innse
erklär sin; darlegen, erläutern; veröffentlichen mìnich
Erklärung; Cur-sìos Aufklärung, Erläuterung
luchd-ruadha, cornfsteigen a ’briseadh
faigh erlangen
a ’ceadachadh erlauben (-i)
erlauben, ceadaich, ceadaich
Erlaubnis bekommen / erbite; Faigh cead bho Urlaub nehmen
Erlaubnis bekommen; A ’toirt an cead bho abhainn Urlaub
Erlaubnis, Genehmigung
Erläuterungen a ’soilleireachadh fiosrachadh
Eòlas Erlebnis
sein asiltet, sein gel
a ’lasachadh eallachd
a ’sruthadh
ermächtigen, bevollmächtigen ùghdarrachadh
ermäßigen gus lasachaidhean a thoirt a-mach
Ermäßigung, lascaine Rabatt, lasachadh
dèan ermöglichen comasach
ermüden
Bho ermua; luath
ermüdend, anstrengend sgìth
biadh, füttern feed
Beathachadh Ernährung
erneut, noch einmal re
Coltas Ernst
Tha ernst meinen ag ràdh gu bheil e dona
gabh e nehmen dona
ernst (haft), serios dona
ionnsaigh
Eröffnung <=> Schließung a ’fosgladh <=> a’ dùnadh
Cuirm fosglaidh an Eröffnungszeremonie
croith (zB gu Zug); heranwachsen, groß werden, aufwachsen glacadh-suas (-e)
re re re re re re
aithriseach, rechtzeitig kommen gus greim fhaighinn air
erreichen, schaffen
errichten establ aufbauen
bàthte, aufrichten; einpflanz sin; fuaigheal
Pàirtean spòrsa riatzteil
Erscheinung, Bild, Anblick; Ìomhaigh Fernsehbild
erschöpft sgìth
Erschwernis, Schwierigkeit gainnead
ersehnen, lechzen nach; miann
Ersparnis, Spar- save
ot kürzlich dìreach o chionn ghoirid
gunt) neulich, kürzlich (barrachd) o chionn ghoirid
Erstaunen (rùn: Abwendung des Bösen Blickes); großartige; A slighe; etwas Gutes, das Gott schützen soll

Ionnsaichte aig Erstaunen, Verwunderung
ertaunlich, verwirrend iongantach
erste Halbzeit a ’chiad leth
erste Halbzeit a ’chiad leth
bhon chiad chobhair dha Hilfe
a ’chiad àite Klasse (Bahn)
cuir a-mach (r) an toiseach = an toiseach
ceannaich le reic
còmhlan-ciùil a ’chiad leabhar
erster, erste, a ’cur a-mach an toiseach
air a chuir dheth, a bhith trom, torrach, a ’toirt seachad
ertragen, aushalten tolerate (-e)
strangle
ertränk sin; strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen strangle (-i) (with)
ceò
erwachsen; Inbheach Erwachsener
Sùileachadh Erwartung
dh ’fhalbh
leudachadh erititern
a ’fhreagairt, bidh Antwort geben a’ freagairt
Erwiderung, Gegenleistung; Tha Entgelt a ’co-fhreagairt
erzähl das deiner Großmutter! (eig: meinem Hut), a bheil du keinen Friseur? Bidh thu ag ràdh ris a ’ghuidhe!
erzähl sin; erklären (wem, was) darlegen mìnich (-e) (-i); mhìneachadh
Erzählung
Erzählung, Geschichte sgeulachd
Àrd-easbaig Erzbischof
erzeugen, hervorbringen, produzieren a ’toirt stuthan
Erzeugnis, Produkt; Toradh ’te te n
foghlam, erziehen, ausbilden
Erziehung a ’crìochnachadh
Erziehung, foghlam Ausbildung
Erziehungeberechtigte, pàrantan Vormund
es bequem / behaglich haben
Es beteteht (kein) Zweifel, dass - gun teagamh / chan eil
es dauerte 3 Ghabh Stunden 3 uairean a thìde
Es freut mich, tha mi toilichte coinneachadh riut
es geht nicht, unmöglich cha bhi
es geht, nicht besonders, mar sin lala lala, mar seo
cha d ’ann, cha robh e math
cha robh dòigh air faighinn a-mach
es gibt cha robh gin
es gibt nichts zu erzählen Chan eil dad ri innse
cha robh sgrios sam bith ann
trafaic gibt Stau trafaic
Chan e, tha ad aig fear
es haben sich Gruppen gebildet a ’cruthachadh bhuidhnean
làn hagelt (hageln) làn-chrann
es ha einen Is e tubaist a bha ann an unge gegeben
Tha gu leòr eile ann an cabhaig
Chan eil brìgh aig a ’chairt Sinn
es ha mir gefallen is toigh leam e
es ha mir sehr weh
ad tha e air nochdadh herausgestellt
Bidh e luach an airgid
gabhaidh sinn seachad trì mìosan an dèidh sin
cruachan teann geworden blàth cruaidh
an dorchadas san dorchadas
Es et dawas dazwischengekommen. Chaidh rudeigin ceàrr.
A ’a’ gabhail a ’chiad XLUMX Uhr cloc làn
an àite san dara leth
Esu kein zucker mum im haus Chan eil siùcar air fhàgail san taigh
Cha robh luach air sgillinn
Fhuair mi mo choire
es ist mir gleich anns na h-eanan a ’glacadh mo shùil sa bhad
cha dèan càil a dh ’ann
chan eil es nicht zu fassen furasta a thuigsinn
es ist nichts daraus geworden Chan eil
es ist noch früh tràth
Chan eil torrachas deiseil fhathast
bha an t-àm ann an ùine ghoirid
Es ist sehr blàth / heiß Tha an aimsir ro theth
tha an t-àite anmoch
tha trì ràithean ann an Viertel vor drei
e / i mar sin a th 'annam
Is ann a thàinig mo shùil beag a dh'ionnsaigh mo shùil

es cam mir nie ann an Sinn, ich hätte eileanach mac-meanmna (cha bhi idir)
Es kam zu einem Zwischenfall. Is e tachartas a th ’ann.
es kann mar bleiben
cha bhith a ’comharrachadh a’ bhrùthadh
Tha Es kommt das Besetztzeichen Phone a ’canadh gu math trang.
Tha fòn fòram Besetztzeichen (fòn) a ’dùnadh gu trang
Es lebe… ”“ Beò… ”
tha mi mar sin air an taobh a-muigh aig bàrr mo chànan
cha luach e
an ceann-latha caillte Schwierigkeit hassle
Schlimmes Hayrola Gutes sein, canentlich nichts
Möge mit Mutter und Vater Großwerden
Fhuair sinn regnet ann an uisge trom Strömen
tha regnet unaufhörlich a ’cumail uisge
tha gu leòr ann
Es sei dir rechtmäßig (fear wenn einem Bettler etwas gibt) faigh halal
tlachd a ghabhail às e sich gemütlich machen
gheibh mi soll / darf / mag sein
brosnachadh, das; a ’lorg eireachdail, a’ coimhead gu dìcheallach / dìreach; deas
Es tut mir Leid, sagen zu mussen, dass ülerek Tha mi duilich a ràdh…
cogadh sin cha robh e cho tlachdmhor
es war einmal bha fear ann, cha robh aon ann
Bha e soilleir gur ann mar seo a bhiodh a ’chùis.
Bhiodh sàrachadh truagh
bha e a ’nochdadh mar thuil
Gaoth a ’sèideadh sa ghaoith
gum biodh droch shìde ann
Asal Esel (a Schimpfwort)
Eselsbiene (große Hornissenart)
Eselsfohlen, cailleach Esel burro
Asal Eselssohn asal mac
bàrr, Essbares, biadh Nahrungsmittel, biadh
a ’nochdadh
ithe (is e!, ithe, ithe / ithe!) ith (ith! ithe)
aiste und trinken
aiste und trinken
a ’dèanamh, fressen, genießen, cuir air falbh biadh
essenziell, wichtig, ceann an iar; gründlich, triftig uasal
Fìon-geur Essig

Apartment ann an Etagenwohnung, Appartment
etw. als ... inns
etw. an etw. lag
etw. aufzwingen
etw. a ’tòiseachadh, remgen zu mak a’ tòiseachadh (-e)
etw. dàna
etw. beschaffen, besorgen, ermöglichen, für etw. Bidh sorgen, breugan
etw. a ’tachairt, thoir ort (a)
etw. comharradh concrait (-i)
etw. airidh ehrlich verdienen (-i)
etw. ) en en en en en en \ t
etw. erfolgreich durchführen, fertig bringen; etw. bestehen, schaffen accomplish (-i)
etw. bringen torach, vollbringen; mit etw. geher torach, gegen etw. Aufkommen a ’dèiligeadh ri (còmhla)
etw. gu film (-), gu film (-i)
etw. im Urin haben
etw. ann am bringen Bewegung
etw. jag
etw. kaputtmachen, zerbrechen, zerstören briseadh (-i)
etw. leicht bewegen wiggle
etw. seid sein
etw. ciallachadh
etw. mitteilen, laoidh, benachrichtigen, lasair dorch, melden, Auskunft trom (-i)
etw. nich na h-uile bàs Reihe kriegen, versagen, scheitern
etw. nicht ertragen / vertragen können comasach air togail (Nom.)
etw. caileag a tha a ’cumail sàmhach
etw. plötzlich machen - (y) İ-thoir
etw. roilig

etw. schälen craiceann (de)
etw. staile (mar sin, dass es steckenbleibt)
etw. faighinn thairis air rudeigin
etw. ath-leum
etw. vermasseln, verderben, versauen ruin (-i)
etw. von etw. unterscheiden
etw. gura
etwa 100 suas
etwa hundert suas
etwa, circa circa
etwas
Coltach ri etwas Ähnliches wie… de
Tha etwas anderes rudeigin eile
etwas Durchfall Verursachendes rud a tha a ’ruith
etwas Geld ist übrig Thog geblieben beagan airgid
Eucalyptus eucalyptus
Eule Owl
Eule Owl
Eulen nach Athen tragen (einem Kresseverkäufer Kresse verkaufen)
Europa na Roinn Eòrpa
europäischer; Eòrpach Eòrpach
tachartas, möglicherweise, vielleicht, wohl (Antwort auf “iongnadh)) is dòcha
ewig
Examen, deuchainn Prüfung, deuchainn
eXistenZ; Geschöpf; Wesan; Besitzen; Aonaid Dasein
Crannchur, Jeans, cac Unrat, si
Experte, Fachmann, Spezialist
exportieren <=> importieren export <=> import



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
beachd