Gnàthasan-cainnt Gearmailteach agus Seanfhaclan Gearmailteach

Gnàthasan Gearmailteach agus seanfhaclan Gearmailteach



Pech haben: Gun a bhith fortanach.
Wir haben Pech.Es regnet.
(Chan eil ciall ann.

Das macht nichts: Gun cron.
Ich have keinen Bleistift.Das macht nichts.
Chan eil peansail agam.

Es ist aus: Crìochnaichte, crìoch, dùinte.
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith.
(Mu dheireadh, tha càirdeas air tighinn gu crìch.)

Bha Recht: Airson a bhith ceart, a bhith ceart.
Ich glaube, es wird regnen. Ja, du hast recht.
Tha, tha thu ceart.

Tha sinn a 'smaoineachadh: a dhol, a dhol.
Es ist spät.Ich mußweg.
(Tha mi fadalach.

Nichts dafkönönen: Na bi a 'tighinn a-steach, bi neo-chùramach.
Ich kann nichts dafür, wenn du nicht arbeitest.
(Mura h-eil thu ag obair chan urrainn dhomh rud sam bith a dhèanamh.

Weg sein: Gus fuireach ann an cadal, a bhith air an deoch, a bhith iongantach, a bhith gu dearbh.
Ich bin weg für Galatasaray.
Tha mi a 'dol gu Galatasaray.

Von mir aus: Tha an aimsir dhomhsa math, chan eil e gu diofar.

Auf die Nerven gehen: Gus grèim a chur air tinneas duine, gus aon a chur ann an cunnart.
Is e mo ainm Fragen gehst du mir auf die Nerven.
(Tha thu a 'toirt buaidh air mo chuideam le ceistean dian.)

Das Licht anmachen: Solas suas, solais.

Vor sich haben: Gus a bhith rudeigin ri dhèanamh.
Ich habe heute vieles vor mir.
Tha mòran rudan ri dhèanamh an-diugh.

Ann am Frage kommen: Gus a bhith na òraid.
Dean duilgheadas ann am Frage gekommen.
(Cha do dh 'fhuiling do dhuilgheadas riamh a-riamh).



Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo

Im wege stehen: Gus a bhith na cnapan-starra, a 'gearan.

Schule haben: Gus a bhith san sgoil.
Tha Heute gu math toilichte.
(Chan eil sgoil againn an-diugh.)

Eine Rolle a 'bruidhinn: a' cluich dreuchd, a bhith na dhleastanas, a bhith na chùram.
Der Beruf spielt im leben eine große Rolle.
(Tha dreuchd mhòr airson yantida proifeasanta.)

Nichts zu machen sein: Gus nach eil dad ri dhèanamh.

Cùmhnant: Gus a bhith duilich, a bhith duilich.

Im Kopf: Ceann gu ceann, ceann gu ceann.
Du kannst wohl nicht im Kopf rechnen.
(Chan urrainn dhut cunntas creideas a dhèanamh.)

A 'giùlan feòil: Math airson fios a bhith agad.
Weißt du Bescheid, a bha na Lehrer gesagt?
(A bheil fios agad dè tha an tidsear ag ràdh?)

Es ist mir (dir, re) recht: Tha e math dhomh, chan eil dragh agam.

Auf jeden (keine) Eas: Ann an suidheachadh sam bith, air cùmhnant sam bith, gu h-iomlan, gu h-iomlan, ge bith.

Untermständen: 'S dòcha, tha mi creidsinn, iomchaidh.

Schluß machen: Gus crìochnachadh, crìoch a chuir air.
Ann an zwei Minuten Müht ihr Schluß machen.
(Bu chòir dhut crìoch a chur air dà mhionaid.)

Kurz und gut: Gearr, pàirt de òraid.


Auf den Gedanken kommen: Gus ruighinn air an fikrine.

Schwarz sehen: Airson a bhith dona, gus an deireadh fhaicinn gu math.
Er ist sehr krank.Ich sehe schwarz für ihn.
(Gu math tinn, chan eil mi a 'faicinn an deireadh gu math.)

Ann an Ruhe lassen: Gus tè a ghabhail fois.
Lass mich ann an Ruhe!
Fàg mi a-mhàin.

Nach wie vor: Seann bath, seann chlach, mar aosta.

Imstande sein: Gus a bhith comasach, a thighinn gu làmh, beul gu obair.

Zu Ende gehen: A 'crìochnachadh, a' crìochnachadh.

Briogadh air a 'bhlog: A' chiad bakista.

Genug davon haben: Canina a 'caitheamh, a' caitheamh, a-nis gu leòr.

Nicht gefallen: Chan eil e a 'coimhead math.
Feudar a-mach dè an t-uisge a th 'agad.
(Chan fhaca mi m 'athair cho math an-diugh.)

Heute oder morgen: An-diugh tha amàireach.
Heute oder wrestling ich ein Auto kaufen.
An-diugh cheannaich mi càr amàireach.

Es kommt darauf an: Bakalim.
Es kommt darauf an, dass er ins Kino kommt?
(Bheir Will Bakalim don taigh-dhealbh?)

Einigermassen: Innis dhomh mar sin, math dona, suas.
Ich weiss einigermassen.
(Tha fios agam dè cho dona 'sa tha e).

Tha Kehn Ahnung ann: Cha tèid innse dhaibh.
Wohin ist gegangen? Ich habe keine Ahnung.
Càit an deach e, gun eòlas.

Zu tun haben: A bhith deònach.
Ich habe viel zu tun.
(Tha mòran ainmean ann.)

Zur Sache kommen: Kisa gearradh.
Kirm zur Sache! Ich habe keine Zeit.
(Kisa kes, chan eil ùine agam).

Vor sich gehen: Gus a bhith, a lorg.
Wie der Unfall an t-ainm a th 'air?
(Ciamar a bha an tubaist ann?)

Einen Streich a 'cluiche: A' cluich geama, a 'cluich geama.
Versuch nicht, mir einen Streich zu spielen!
(Na bi suas suas orm a 'cluich a' gheama!)

Vor Hunger sterben: Gus bàsachadh ann an ifrinn.

Den Entschluss fassen: Co-dhùnadh, tighinn gu co-dhùnadh.

A bheil sinn a 'ciallachadh Wege: mar seo, an dòigh seo, mar seo.

Im Schneckentempo: Camel trek, trekking trekking.


Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: A bheil e comasach airgead a dhèanamh air-loidhne? Gus fìrinnean oillteil a leughadh mu bhith a’ cosnadh airgead le bhith a’ coimhead air sanasan Cliog an seo
A bheil thu a’ faighneachd dè an airgead as urrainn dhut a chosnadh gach mìos dìreach le bhith a’ cluich gheamannan le fòn-làimhe agus ceangal eadar-lìn? Ionnsachadh geamannan air airgead a Cliog an seo
Am bu mhath leat dòighean inntinneach is fìor ionnsachadh airson airgead a dhèanamh aig an taigh? Ciamar a nì thu airgead ag obair bhon taigh? Gus ionnsachadh Cliog an seo

Die Ohren spitzen: Ear puff.

Den Kopf schütteln: Crath a cheann anns an fhaireachdainn 'Chan eil', gun gabhail ris.
Der Lehrer schüttelte den Kopf.
(Chrath an tidsear a cheann.)

Aig an aon àm mar a h-uile duine: Air cùl cùl duine, a bhith air suidheachadh cuideigin.
Tha Di Männer faisg air làimh ga faicinn.
(Tha na daoine nam phants.)

Eins von beiden: fear den dithis.
Grün oder blau. Wähle eins von beiden.
(Aon de na gathan uaine.

Nicht ausstehen können: Na caoin, cha toil leam, nach toil leat. Entschuldig a! Aber ich kann heute abend deine Freunde nicht ausstehen. (Na seall ris a 'phooch, ach chan urrainn dhomh a phàigheadh ​​leis a' charaid fucking seo.)

Zur Welt kommen: Gus tighinn gu talamh, a bhith air do bhreith.

Zu suchen haben: Rannsaich, a bhith.
An robh du hier zu suchen?
Dè tha thu a 'lorg an seo?

Es satt haben: Bikmak, a bhith nàire, a-nis gu leòr.

Von oben bis unten: Bottom down, gu ceart, thairis air tirnaga.

Mit Leib und Seele: Gach leis fhèin, bhon chridhe.

Das ist keine Kunst: Chan e an cleas, a tha m 'athair a' dèanamh.

Jemandem die Hand schütteln: Fuck handbody's hand.

Gas geben: Gaza press, gas.

Zu Ende sein: A 'crìochnachadh, a' crìochnachadh.

Die Achseln zucken: Togail ghualainn, a 'gualainn.

Sein Wort halten: Gus am facal a chumail.

Auf die leichte Schulter nehmen: gus an t-solas a thoirt, gus a dhèanamh furasta, a leigeil seachad.

Bis über die Ohren: cus, cus.

Sein lassen: Na dèan e, dèan e a-rithist.

Vor kurzem: Beagan làithean air ais, roimhe.

Aufs Haar stimulant: Airson a bhith mionaideach dìreach.
Meine Ergebnisse stimulant aufs Haar.
(Tha na toraidhean agam dìreach ceart.)

Ein gutes (schlechtes) Gewissen haben: Co-chòrdachd (ma) k, hearty (ma) k.
Tha mi a 'smaoineachadh gu bheil thu a' smaoineachadh gu bheil thu a 'smaoineachadh gu bheil thu a' smaoineachadh gu bheil thu a 'cleachdadh cookies airson an làrach a thabhann san dòigh as fheàrr.
Cha do luich mi ri m 'athair.



Ein für allemal: Mu dheireadh, an turas mu dheireadh.

Ein Auge zudrücken: Neo-chinnteach, chan e mania.
Ich drücke ein Auge zu, ab 'àbhaist a bhith a' leigeil le Mal Sein.
(Tha mi a 'leum, ach is e seo an ceann.)

Smaoinich sinn gu bhith: Airson a bhith iomadh, a dhol air adhart.

Die Stirn runzeln: Gus d'aghaidh a chasgadh, do chasan a chall.

Schleudern: Skimming, sgeadachadh, a 'gluasad.

Wie aus der Pistole geschossen: Mar uisge.
Ihr müsst die Wörter wie aus der Pistole geschossen sagen können.

Nicht mehr mitmachen: (chan eil iarrtas ann tuilleadh) Gun a bhith.

Seinnear clasa: A 'chiad chlas, a bhith math, a bhith na shealladh.
Mensch! Das Buch cogadh Klasse!
(Yahu, bha an leabhar sgoinneil!)

Bha Zur Hand ag iarraidh: a bhith fo do làimh, a bhith nad làmhan.

My guten Gewissen: Le sìth inntinn, ann an sìth, le ease.

Nicht fertig werden: Chan urrainn dha a bhith a-riamh a 'dìochuimhneachadh, a' bheachd gu bheil inntinn an-còmhnaidh mar an ceudna, gun a bhith a 'faighinn a-mach à slighe an teine.

Eine Aufnahme machen: Gabh dealbh, gabh dealbh.

Platz machen: Tha an t-àite fosgailte.

Kreuz und quer: Fad a h-uile slighe, tha an saga ris an taobh chlì, fear nas ìsle.

Hier und da: An sin, an seo agus an sin, uaireannan.
Tha e comasach do roghainnean atharrachadh aig àm sam bith.
An-diugh mharcaich sinn an seo agus an sin.

Geld machen: Dèan airgead, a 'dèanamh tòrr airgid.

Feierabend machen: Gus crìochnachadh, dùnadh, gus stad a chur, a thoirt seachad.

An t-inneal air a 'chladach: A' dol sìos a 'bhroinn, a chuid obrach a chur air an rathad, gus a leigheas.

Mit der Zeit: Ri tìde, gu slaodach.

Keinen Pfennig wert sein: Na gabh dragh.

Den Mund halten: Gus a chunntas-sluaigh a ghlacadh, airson a guth a ghearradh, gun a bheul fhosgladh.
Du sollst den Mund halten!
(Dùin suas!)

Ein Gesicht machen wie drei Tage Regenwetter: Gus aghaidh a chrochadh, a bhith na mhìltean de d'aghaidh.

Cearc Lange Machen: Eli a bhith fada, a ghoid, a ghoid.

Einen Bärenhunger a 'fuireach: A bhith nad neach-allaidh coltach ri madadh-allaidh.
Los, Mutter! Ich habe einen Bärenhunger.
(Hadi Mom, tha mi coltach ri madadh-allaidh.)

Von Zeit zu Zeit: Gu mì-fhortanach, uaireannan, mar a gheibh sinn cothrom.

Jemandem von etwas (davon) keine Silbe sagen: Na dean facal gu neach sam bith, gun a bhith a 'toirt iomradh air.

… Treppen hoch wohnen: A ’suidhe air a’ chiad làr.
Meine Tante wohnt drei Treppen hoch.
(Tha Teyzem na shuidhe air an treas làr.)

Von etwas kann Rede sein: Gun a bhith nad fhacal, a bhith na smachd.
Seallaibh air a 'mhodh-sgrìobhaidh seo agus cuiridh Rede sin an gnìomh.
(Chan urrainn dhomh pòsadh an nighean seo.)

Sich Mühe geben: Dare a 'caitheamh, seall oidhirp, feuch.
Wer sich Mühe gibt, hat Erfolg.
(Is e cosgais soirbheachail a th 'ann an Caba.)

Sich ann am bàs Länge ziehen: Leudachadh.

Tha Köpfchen ag ràdh: a bhith inntinneach, a bhith na cheann, a bhith a 'sgrùdadh cèidse.

Jemandem etwas ins Gesicht sagen: Gus innse dha cuideigin mu rudeigin.

Kein Blatt vor den Mund nehmen: Na bi a 'fàs fliuch anns a' phussy, bi fhosgailte ann an cainnt.

Ceine Keinen rühren: Na dèan na Parmagini (eadhon), na cuir an làmh ris, na cuir bacadh air.

Es zieht: Tha e sgìth, tha sruth adhair ann.

Sich Rat holen: Comhairliche fiosrach, faigh beachdan.

Mehr und mehr: Gu leantainneach, daonnan, a 'sìor fhàs aig ìre nas àirde.

Ach! Lassen Sie doch! : Fàg e fhèin, Allah! Chan eil buannachd idir idir.

Im Grunde (genommen): Gu dearbh, ma tha an tùs air fhàgail, tha e fìor.

Sich etwas durch den Kopf gehen lassen airson gluasad, gus smaoineachadh fad ùine mhòr.

Das ist die Frage: Suspect, chan eil e soilleir.

Sein Brot verdienen: Gus do dh'fhuireach a dhèanamh, airson airgead a thoirt dha aran.

Ann an Storm regnen: Bardal bosalircasina, (ann an cùis uisge).

Es gut mit jemandem meinen: A bhith a 'toirt deagh rùn dha cuideigin, smaoineachadh air rudan math mu dheidhinn.

Im Laufe der Zeit: Ri tìde, gu slaodach.

Zu sich kommen: Fèin-lorg, fèin-lorg.

Geschmacksache: Pleasure.
Du magst keine Schokolade? Geschmacksache.
(Nach toigh leat seoclaid, tlachd?

Das ist keine Frage: Gu cinnteach, gun teagamh.

Dabe sein, etwas zu tun: (teas) ri bhith a 'dèanamh aig an àm sin.

Von Tag zu Tag: Latha gu latha, latha gu latha.

Rücksicht nehmen: a bhith a 'gabhail a-steach, airson a bhith mothachail.

Mit offenem Munde dastehen: Agzi (mearachd) gus fuireach fosgailte.

Bei Laune sein: A bhith san àite cheart.

Von Kopf bis Fuss: Bastan sìos, tirnaga suas an cnoc.

Ein Gesicht machen (ziehen, schneiden): An aghaidh a leagail, a lùbadh an aghaidh.

Jemandem freistehen: (Gus rudeigin a dhèanamh) a bhith saor an-asgaidh.

Da ist nichts dahinter: Gus a bhith mì-thoilichte, a bhith neo-chudromach.

Unter anderem: Tha seo a-mach às an rathad.

Recht behalten: A bhith ceart, a bhith ceart.

Etwas leicht nehmen: Gabh e furasta, gabh seachdain, na gabh cùram.

Mar sin gut wie: cha mhòr suas, suas.

Gus beachd a thoirt air Sich Gedanken machen.

Tha Haare auf den Zähnen aig a bhith: A bhith mì-mhodhail agus mì-chofhurtail, gus na freagairtean mu choinneamh is taobh eile a thoirt seachad.

Jemanden hat gut lachen: A bhith ann an deagh spioradan, a bhith buannachdail.
Du hast gut lachen. Das Spiel hast du gewonnen.
(Ma bha e a-rithist, bhuannaich thu an geama.)

Gun teagamh: Tha sinn eadar thu fhèin agus sinn.

Jemandem zu dumm werden: Sabri, chan urrainn dha seasamh an-dràsta.

Einen guten Klang: Tha deagh ainm air a bhith ainmeil.

Alle Hände voll zu tun haben: Airson a bhith cho fionnar, chan e an ùine a th 'ann airson briogadh air a' bhalla.

Etwas steakt dahinter: A bhith nad obair anns an teas.

Jemandem ein Licht aufgehen: nad inntinn, tu a 'tuigsinn, a thuigsinn, a thuigsinn.

Tha Keine Nerven aig a bheil: A bhith nan nerves celestial.

Unter der Hand: Fon làimh, gu dìomhair.

An der Reihe sein: Aon uair 's gum bi thu fhèin, thig don sorcais.

Von neuem: A-rithist, an gealladh ùr.

Es gut haben: A bhith fortanach, a 'tuiteam air ceithir casan.

Bis ins kleinste: Am mion-fhiosrachadh as lugha.

Ann am bàs Hand nehmen: Bi faiceallach.

Fürs nächste: Aon uair, an toiseach, airson a-nis, rè ùine.

Jemanden nicht leiden können: Na gabh aon.

Uidheam làimhe Herz: Innis don fhìrinn (ceann).

Ein langes Gesicht machen: Tha Agzi fosgailte, air a sguabadh às, a 'sgoltadh.

Im Nu: Sa bhad, aig aon àm, gus am bi na sùilean fosgailte agus dùinte.

Su guter Letzt: Mar gum biodh seo uile gu leòr, aig an deireadh.

Hals - und Beinbruch: Gur math a thèid leat! Leig leis a bhith soilleir.

Von heute auf morgen: Goirid.

Sich das Leben nehmen: Gus fèin-mharbhadh a dhèanamh.

Leig fios gu: A dhol, dh'fheumadh tu a dhol.

Den Verstand mar as trice: a bhith a 'feuchainn ri faighinn a-mach air ceann.

Die Ruhe gu math: Gus a bhith toilichte, caoidh socair.

Von oben herab: Àirde, srònag.
Er schaut alle Leute von oben herab an.
(Tha a h-uile duine a 'coimhead àrd.)

Den Kopf hängenlassen: glè bhrònach, düs kirikligina ugramak.

Hals über Kopf: Deich, deiseil, deiseil.

Etwas im Griff haben: A thighinn le làimh, a bhith nad dhèideag nad làimh.

Erschlagen sein: till air ais gu saskina, gus am faigh thu bàs.

Jemandem in die Arme laufen: Thig còmhla, coinnich ri cuideigin le cothrom.

Etwas auf der Zunge aig a bheil: A bhith aig mullach do theanga, ag iarraidh a ràdh.

Schlange stehen: Nan seasamh sa chuairt, a 'feitheamh sa chuairt.

Einen Strich unter etwas ziehen: Aon rud gus crìoch a chur air bonn tarraing-loidhne.

Tha Ohren fiadhaich: a bhith nad tholl anns na cluasan, a bhith a 'dùsgadh.

Mit Mann und Maus: Mòr-reic, a h-uile càil còmhla.

Bei Kräften sein: A bhith làidir.

Auf der Handgengen: A bhith soilleir, a bhith fosgailte.

Jemanden gross ansehen: iongantach, gazing.

Feuer und Flamme sein: Airson a bhith toilichte, a bhith teth, cosmak.

Jemandem die Augen öffnen: Bidh sùilean neach fosgailte.

Grüne Welle: tonn uaine, solas uaine (an còmhnaidh suidheachadh aotrom uaine)



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
Seall beachdan (4)