Faclan agus Foillseachadh Am Am ​​Aithisg sin ann an Gearmailtis

Rabhaidhean is faclan bho àm na Gearmailt, rabhaidhean ùine Gearmailteach, ionnsaigh ùine na Gearmailt, ionnsaigh ùine na Gearmailt, ionnsaigh ùine na Gearmailt, ionnsaigh aig àm na Gearmailt



Chaidh an turas luachmhor a chuir ri chèile bho earrannan ar ball a tha clàraichte ann am fòraman nam fòraman Gearmailteach gu h-ìosal, mearachdan beaga litrichean msaa, seach gu bheil iad air an cruinneachadh bho earrannan nam ball. , cha deach an leasan a leanas ullachadh le stiùirichean AlMancax, agus mar sin 's dòcha gum bi cuid de mhearachdan ann, faodaidh tu tadhal air fòram AlMancax gus na leasanan a dheasaich luchd-teagaisg AlMancax a ruigsinn.

An dèidh ùine mhòr san àm a dh'fhalbh:
einst = aon uair
Is e cogadh ein mal es cogadh mal =
ehemals = roimhe

An dèidh ùine mhòr:

damailean = an uairsin
jemals = aon turas
anfangs = prìomhachas
früher = roimhe
zuerst = roimhe, roimhe

An ceann greiseag gheibh mi:

neulich = o chionn ghoirid, anns na làithean mu dheireadh
unlengst = o chionn ghoirid, o chionn ghoirid
bereits = chan eil fhathast
kürzlich = beagan ùine air ais
gestern = an-dè

Ma thachair an tachartas o chionn greis:

soeben = demin
eben erst = dìreach roimhe
gerade = beagan air thoiseach

Ma tha an tachartas a 'tachairt an-dràsta:

jetzt = a-nis
augenblicklich = a-nis
heute = an-diugh
heutzutage = an-diugh

ma thachras an tachartas an ceann greis:

bald = a dh'aithghearr, goirid às dèidh sin
nechstens (cha bhith e comasach dhomh a chleachdadh oir chan eil e nam cheann) = a 'tighinn a dh'aithghearr
künftig = ri teachd
dann = an uairsin, an uairsin
spater = nas fhaide air adhart
nachher = às dèidh sin

ma tha an tachartas aig an deireadh:

schliesslich = mu dheireadh
endlich = deireadh

beagan eisimpleirean;

er ist soeben nach hause gegangen. (chaidh e dhachaigh)
s an Iar- (mu dheireadh samhradh a 'tighinn)
bald werden wir nach die türkei fahren. (Bidh sinn a dh'aithghearr a 'dol gu Tuirc)



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
beachd