Eucoir Cùis Gearmailteach agus Eucoir Sgrùdaidh Eucorach

A ’deasbad ann an Gearmailtis, còmhraidhean fàilteachaidh Gearmailteach, cùis Gearmailteach a’ cuimhneachadh air seantansan, còmhraidhean mu chuimhneachadh na Gearmailt, abairtean fàilteachaidh Gearmailteach, fàiltean Gearmailteach, faclan dligheach Gearmailteach, còmhraidhean beannachd Gearmailteach, cuimhneachain stàite Gearmailteach.



Chaidh an turas luachmhor a chuir ri chèile bho earrannan ar ball a tha clàraichte ann am fòraman nam fòraman Gearmailteach gu h-ìosal, mearachdan beaga litrichean msaa, seach gu bheil iad air an cruinneachadh bho earrannan nam ball. , cha deach an leasan a leanas ullachadh le stiùirichean AlMancax, agus mar sin 's dòcha gum bi cuid de mhearachdan ann, faodaidh tu tadhal air fòram AlMancax gus na leasanan a dheasaich luchd-teagaisg AlMancax a ruigsinn.

Wie heißen Sie? Dè an t-ainm a th ’ort?

A bheil thu fhèin ris a ’chùis nach eil?

Wer Sind Sie? Kim Cò thu?

Dè an t-ainm a th ’ort?

Wer bist du? Kim Cò thu?

Wie ist Ihr Familienname? Dè an t-ainm mu dheireadh a th ’agad?

Wie ist Ihr Vorname? NWhat is ainm dhut?

Ich heiße Ali - Is e Ali an t-ainm a th ’orm.

Ali Ainm - Is e Ali an t-ainm a th ’orm.

Ja, das bin ich - Yeah, sin mise.

Nein, ich heiße Veli - Chan e, is e Veli an t-ainm a th ’agam.

Ich bin der Ali - Is mise Aliy.

Ich bin die Sevim - tha mi Sevim.

Ich heiße Ali - Is e Ali an t-ainm a th ’orm.

Ich bin der Ali - Is mise Aliy.



Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo

Mein Familienname Çalışkan - Is e Çalişkan an sloinneadh agam.

Mein Vorname ist Ali - Is e Ali an t-ainm a th ’orm.

Wo wennen Sie? EredCàite a bheil thu a ’fuireach?

Wo wohnst du? EredCàite a bheil thu a ’fuireach?

Wohnen Sie ann an Istanbul - A bheil thu a ’fuireach ann an Istanbul?

Wohnst du in Istanbul - Tha thu a ’fuireach ann an Istanbul?


Woher kommen Sie? ErWhere a bheil thu a ’tighinn?

Cò às a tha thu a ’tighinn?

Kommen Sie aus Deutschland? UnuzAre thu às a ’Ghearmailt?

Kommst du aus Deutschland? UnAre às a ’Ghearmailt?

'S e an àireamh fòn agad a th ’ann? NWhat?

Wie ist deine Telefonnummer? NWhat an àireamh fòn agad?

An dùil dè an seòladh a th ’ann?

Wie ist deine Adresse? NWhat an seòladh agad?

An deach Sie von Beruf a shuidheachadh? — Dè an dreuchd a th ’agad?

Ich wohne ann an Istanbul - tha mi a ’fuireach ann an Istanbul.

Nein, ich wohne ann an Istanbul - Chan eil, tha mi a ’fuireach ann an Istanbul.

Ich komme aus Bursa orum Bidh mi a ’tighinn à Bursa.

Nein, aus dem Sudan - Chan ann, tha mi a ’tighinn à Sudan.

Meine Telefonnummer ist… Mo àireamh fòn…

Cuir an sàs…

Ich bin Lehrer - Mo neach-teagaisg.

A ’faighneachd dhan Stàit agus Cuimhnich…

Wie geht es Ihnen?

Und Ihnen?

Wie geht es dir?

Neo dh’ann?

Geht es Ihnen gut?

Danke, gut - Tapadh leibh, tha mi ceart gu leòr.

Es geht - Manages.

Danke, auch gut ekkür Tapadh leat, tha mi ceart gu leòr, cuideachd.

Gut-I'm breagha.

Auch gut - tha mi ceart cuideachd.

Es geht - Manages.

Gut im gut Glè mhath.



Is dòcha gum bu toil leat iad seo cuideachd
Seall beachdan (6)