Gluasadan ann an Gearmailtis
Aithrisean Gearmailteach, faclan Gearmailteach, abairtean Gearmailteach, aphorisms Gearmailteach, faclan Gearmailteach, faclan Gearmailteach, faclan Gearmailteach, faclan Gearmailteach, faclan Gearmailteach, teachdaireachdan goirid Gearmailteach
Dear luchd-tadhail de ar buill a bha a 'clà radh airson na fòram a chur ri chèile bho bhith a' roinn almancax suidhichte gu h-ìosal a 'Ghearmailt a' chùrsa, beagan mhearachdan tha litrichean air a chur ri chèile bho bhuill de earrainnean, etc. Inneal a 'Chlà ir mearachdan. dh'fhaodadh a bhith, tha e air ullachadh le na leanas almancax cùrsa oidean, mar sin dh'fhaodadh tha cuid de bugs a ruighinn na leasanan air an ullachadh le luchd-teagaisg almancax almancax tadhailibh air an fhòram.
GEÀRR-CHUNNTASAN GEARMAN, EALAIN GHEARMAILT
Cha b ’ann an sin a dh’ fhag e, dh ’annas a’ eadh a dh ’anna a’ à icheadh.
Ma tha saorsa a ’ciallachadh rud sam bith, is e an còir innse do dhaoine eile dè nach eil thu airson a chluinntinn.
Seòras Orwell
-----------------
Chaill sinn seo leis a ’bhà igh Willkür, beliebig zu handeln, sondern die Fähigkeit, vernünftig zu handeln.
Chan eil saorsa eadar-ghnìomhach no seòrsa sam bith de ghiùlan, ach bidh iad a ’dèanamh iùl agus glic.
Rudolf Virchow
---------
Frei sein, heißt wählen können, ban-oighre Skinve sein.
Jeanne Moreau
Bidh saorsa gus a bhith comasach air taghadh cò tha ag iarraidh a bhith na phrìosanach.
---------
Frau zu sein ist schwer - of muss wie ein o Mann, sichidh anns a ’chaomhnadh a’ cur às do mhanar, agus gabhaidh seo a dhèanamh.
Tha a bhith na boireannach doirbh a chreidsinn; smaoineachadh mar dhuine, giùlan mar bhean, coimhead coltach ri nighean agus obair mar each
--------
Verbringe die Zeit nicht mit der Suche nach einem Hindernis,
villeicht ist keines da.
Franz Kafka
Na cuir seachad an ùine agad a ’lorg an cnap-starra,
is dòcha nach eil bacaidhean sam bith ann
----------
Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: Am bu mhath leat ionnsachadh mu na dòighean as fhasa agus as luaithe air airgead a dhèanamh nach do smaoinich duine a-riamh? Dòighean tùsail airson airgead a dhèanamh! A bharrachd air an sin, chan eil feum air calpa! Airson mion-fhiosrachadh Cliog an seo
Aichin auf Deineken!
Chinesische Weisheit
Cùm sùil a-mach airson do smuaintean!
-----
Heutigentags sagen und schreiben viele Gelehrte mehr, a bharrachd air sin; ann an den alten Zeiten wussten einige mehr, als sie schrieben.
Matthias Claudius
An-diugh, tha mòran sgoilearan a ’sgrìobhadh agus ag rà dh barrachd na tha fios aca; anns na seann là ithean bha barrachd fiosrachaidh aig gach fear na sgrìobh iad.
------
Wer sich selbst lobt,
gruagach
Cò a tha ga mholadh fhèin,
nà ire
Arabian
------
Wer nie jagte und nie liebte, nie den Duft der Blumen sinte,
Chan eil mi a ’dèanamh nas fheà rr, tha mi ag rà dh, a rà dh gu bheil an neach-obrach againn.
Cò dha-rìribh nach do shealg, cha robh grà dh aige, cha do chuir e fà ileadh a ’ghnè,
agus mura bheil e air crith a dhèanamh ann an fuaim ciùil, is e Essence a th ’ann, chan e Daonna.
Arabian
-------
Wer sich in Dinge einmischt, bàs ihn nichts angehen,
A ’dà il, bidh mi ag ithe.
Ma tha neach sam bith a tha a ’buntainn ri rudan nach eil a’ buntainn ris, faodaidh e rudan a chluinntinn nach eil a ’còrdadh ris.
Arabian
-------
Bidh Wer Honig essen,
a ’g’ ròs Stechen der Bienen.
Cò a tha airson Mil a ’ithe,
Gathan beithe
Arabian
---------
Bha e gu math eadar-dhealaichte, a dh ’aindeoin sin gu h-à rd.
Arabian
Ma tha tinneas sam bith aig an neach a tha a ’dol seachad, tha e a’ creidsinn anns gach rud a chluinneas e
--------
Bidh Wer alles haben, a ’toirt fianais seachad.
Arabian
Duine sam bith a tha airson a h-uile cà il a chall bidh iad a ’call rud sam bith
------
Is dòcha gum bi ùidh agad ann an: A bheil e comasach airgead a dhèanamh air-loidhne? Gus fìrinnean oillteil a leughadh mu bhith a’ cosnadh airgead le bhith a’ coimhead air sanasan Cliog an seo
A bheil thu a’ faighneachd dè an airgead as urrainn dhut a chosnadh gach mìos dìreach le bhith a’ cluich gheamannan le fòn-là imhe agus ceangal eadar-lìn? Ionnsachadh geamannan air airgead a Cliog an seo
Am bu mhath leat dòighean inntinneach is fìor ionnsachadh airson airgead a dhèanamh aig an taigh? Ciamar a nì thu airgead ag obair bhon taigh? Gus ionnsachadh Cliog an seo
Wenn ich zuhöre, habe ich den Nutzen.
Wenn ich spreche, haben ihn andere.
Arabian
Nuair a tha mi ag èisteachd, tha e na bhuannachd dhomh.
Nuair a bhruidhneas mi ri daoine eile
-----------
Wähle dir einen Reisebegleiter und dann erst den Weg.
Arabian
Tagh a ’chiad chompanach Siubhail agad, agus an sin an ceum
--------
Niemand kann einem b leia Na Stà itean Aonaichte
(Afraga)
Chan urrainn dha duine deòir duine a thiormachadh gun an là mhan a lagachadh
-------
Wer zweimal in ein Loch fällt, ist dall.
Ge bith dè an neach a thuiteas anns an aon sloc dà thuras tha e dall.
Arabian
------
Wer ungefragt gibt, gibt doppelt
Arabian
Cò a bheir seachad gun faighneachd, bheir a ’chà raid seachad.
-----
A dh ’fhalbh le ainnt ist alles für den Zuschauer.
Dè cho furasta 'sa tha a h-uile duine don luchd-èisteachd.
Arabian
---------
Nach caill du Sicherheit im Leben, cho snasail an-drà sta.
Ma tha thu airson earbsa, chan eil fios agam an-còmhnaidh.
Arabian
-----
Bha sgrìobhadh Wissen ist das, du kennst, wenn du es brauchst.
Eòlas as Fheà rr, nuair a tha feum agad air, tha fios agad.
Arabian
------
Mar sin, tha mi marbh, tha e marbh.
Mar sin, tha an t-à ite fhathast cho mòr.
Ciamar nach urrainn dhut a ’ghrian a dhùnadh,
chan urrainn dhut na solais agad a chur dheth
Arabian
---------
Wer viel spricht ha weniger Zeit zum Denken.
na h-Innseachan
Chan eil ùine agad smaoineachadh cus.
--------
Den t-ainm Tadele nich Fluß, wenn du ins Wasser fällst.
a ’lorg uisge
na h-Innseachan
----------
Wer nicht arbeitet, ad nichts zum Essen.
Gun obair, gun bhiadh
Russland
------
Einem geschenktem Gaul
Cha dèan am fear seo an gnothach
Each
--------
Nicht für das Leben, für die Schule lernen wir
Bidh sinn ag ionnsachadh airson na sgoile, chan ann airson beatha.
------
Gue Männer weinen leicht!
Daoine math, lìn furasta
------
De na h-Ã iteachan sin!
Bidh dithis a ’dèanamh an aon rud, agus chan e an aon rud
-----
Niemand kann auf Dauer eine trag!
Chan fhaod duine Masg a ghiùlan airson ùine mhòr
------
Die Kuh bho kennt, der Sie melkt, aber nicht den nathair, dem sie gehört.
Tha mart eòlach air a ’chùis, ach chan eil fios aige cò leis a tha e
---------
Der Floh macht Löwen mehr zu schaffen als Löwen dem Floh
Bidh leòm biot a ’toirt na leòmhann nas motha,
-------
Bàs Schlafen bàs Schlage ihre Füße verloren.
Chaill Snake a chasan bho bhith a ’cadal cus
-------
Bha Wenn du wissen willst, dein Nachbar von dir denkt, mar sin fage Streit mit ihm an.
Ma tha thu airson faighinn a-mach dè a tha do nà baidh a ’smaoineachadh ort, tòisich air sabaid leis.
-------
Arm Oder Reich, Vor Gott Sind Alle Gleich.
Dona no saidhbhir, uile ann an aghaidh Dhè
Arm mit Ehren bebe Herren.
Tha na daoine bochda nan uaislean agus nan uaislean
Arm agus hässlich kann man duine ann an à irde.
Droch agus air a chuairteachadh
Haben manach Arme mag, Bettler nicht.
Tha grà dh air na bochdan, chan eil na heircearan.